О работе и младенцах

О работе и младенцах

Львиная доля копирайтеров — юные мамочки в декрете. Это не плохо: действительно, сегодня сидящая дома с малышом женщина может заработать, не выходя в офис; чтобы влиться в профессию, не нужно заканчивать университет или иметь хороший послужной список; бирж в интернете много — ну и слава котяткам. Какая-никакая, а все копеечка в дом.

Плохо другое: почему-то многие дамы уверены, что статус «яжмать» дает им право на какие-то особенные привилегии.

«Я не успела сдать статью в срок — яжмать».

«Я не буду вносить правки в материал, у меня нет на это времени — яжмать».

«Да, я обещала быть онлайн в субботу, но не смогла — малой захотел пойти в кино, а яжмать, я должна думать в первую очередь о семье».

Я ни в коем случае не призываю приносить семью в жертву работе. Только хочу четко проартикулировать, что семейное положение, наличие или отсутствие детей, ПМС, географическая локация, вероисповедание и степень усталости НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ОПРАВДАНИЕМ ПЛОХОЙ РАБОТЫ И БЕЗОТВЕТСТВЕННОГО ОТНОШЕНИЯ. Никогда. Если вы берете на себя обязательства — будьте добры, выполните их. Вы же знаете, что у вас ребенок, и он требует внимания, верно? Не жадничайте, возьмите одно-два задания сроком на несколько дней, чтобы в любом случае все успеть. Берете много — забудьте о нуждах ребенка, сидите и работайте.

Работодатель не то, что не обязан «входить в положение» — он, по-хорошему, и знать-то о ваших жизненных обстоятельствах ничего не должен.

Я очень сомневаюсь, что кто-то лояльно отнесется, скажем, к врачу, которая халатно и бегло осмотрит вашего ребенка и помчится домой развлекать своего. Или к швее, которая не успеет вам сшить свадебное платье к конкретной дате, потому что «онажмать». Ну, перенесете свадьбу, делов-то. Или что-нибудь другое напялите. А у нее ребенок капризничал, она не могла работать.

Уверены в себе — беритесь за работу. Нет — подождите, пока малыш подрастет. Третьего варианта я не вижу. Если я в чем-то ошибаюсь — прошу в комменты :)

«Вы» — с большой или с маленькой буквы?

«Вы» — с большой или с маленькой буквы?

Кому-то когда-то пришла в голову чудесная идея, что если писать в рекламных/коммерческих текстах «Вы» с прописной буквы, это очень понравится читателю, настроит его на позитивный лад, и он немедленно кинется скупать товар такого галантного продавца.

Я, конечно, не показатель, так как мое мироощущение здорово отличается от эмоций и мнений большинства людей, но когда я вижу в тексте «Вы» — мне кажется, что меня хотят нае… гхм, обмануть. Я прямо вижу, как автор вбивает эту прописную, думая, что он ловко мною проманипулировал и подтолкнул меня к «правильному» решению.

Ни дочитывать этот текст, ни пользоваться услугами этого ресурса я, разумеется, не стану.

«Вы» с большой буквы — это обращение к одному конкретному человеку, причем не абы какому, а уважаемому. Когда я пишу письмо незнакомцу, я пишу «вы» с маленькой (строго говоря, по протоколу тут требуется прописная, но я так не могу). Когда я узнаю адресата получше — «вы» может замениться на «Вы». А может и нет. Как проявит себя мой собеседник.

В общих текстах рекламного характера, рассчитанных на охват массовой аудитории, «вы» никогда не может начинаться с прописной. Это закон, черт побери. Уважение к правилам русского языка и логики.

Что такое канцелярит

Что такое канцелярит

Лучше, чем Нора Галь, на этот вопрос, пожалуй, никто не ответит. Поэтому сразу всем рекомендую читать «Слово живое и мертвое». Тем же, кто спешит, попытаюсь кратко объяснить.

Канцелярит — это когда из нормальной человеческой речи делают неудобочитаемую и монструозную конструкцию, думая при этом, что придали тексту «научность» и «официальность».

Когда вместо передвиньте стул в статье пишут осуществите передвижение предмета меблировки. Вместо Мы хорошо работаем, и люди нам доверяют — степень доверия потребителей нашей компании отражается на повышении уровня продаж.

Грубо говоря, канцелярит — это когда одно короткое и ясное слово заменяют нагромождением словес. Чаще всего страдают глаголы. Почему-то они кажутся большинству авторов «несолидными, и вот уже вместо обрадовался появляется испытал чувство радости, подарил превращается в осуществил акт дарения, оценил становится произвел оценку.

Сам термин придумал Корней Иванович Чуковский. Канцелярит, говорил советский писатель, создали бюрократы, чтобы создавать видимость бурной деятельности и за словесной шелухой скрывать отсутствие смысла. В копирайтинге, собственно, все точно так же.

Поклонники канцелярита очень любят:

1. Использовать причастия, деепричастия, отглагольные существительные там, где можно обойтись простым глаголом.

Нора Галь считала отглагольными существительными и такие слова, как «работа» и «желание», сейчас редакторы смотрят на мир не так радикально, но все-таки некоторые выражения нужно выжечь из своей речи каленым железом раз и навсегда: осуществление, передвижение, увеличение, рассмотрение и им подобные.

Пример из работы высокорейтингового автора одной уважаемой биржи:

Выращивание баобабов в горшках быстро завоевывает всемирную популярность. 

(вместо хотя бы «новый тренд — баобабы в горшках — быстро завоевывает популярность во всем мире»).

Применение нарядных и прочных кашпо позволяет защитить горшок от растрескивания и придает неповторимый облик Вашему зеленому питомцу.

(Даже не знаю, как это спасти. Может: «Горшки в нарядных и прочных кашпо не покрываются трещинами, приобретают привлекательный и оригинальный вид». Тоже не фонтан, но это навскидку).

2. Нагромождать цепочки существительных в родительном падеже.

Сын помощника денщика мужа барыни.

Вот еще один пример, из другого высокорейтингового автора той же биржи:

Устранение следов пребывания насекомых.

Комплекс работ, направленный на уничтожение и исключение повторного появления нежелательных гостей.

3. Заменять действительный залог страдательным.

Вместо Мы строим дома — наши дома строятся, вместо производим шлакоблоки — шлакоблоки производятся.

Цитаты из предыдущего автора:

Нами проведены такие спецоперации, как…

Услуга «блаблабла», предоставляемая нашей компанией…

Присваивается степень сложности…

4. Использовать «учёные» слова вместо простых.

Неопытному автору так и хочется щегольнуть своей образованностью. Показать читателю, кто тут в дамках и правит был. Все с той же биржи:

…являются воплощением экзистенциальных поисков философов и мыслителей…

…практическая польза всегда перевешивает развлекательную функцию…

И до бесконечности.

Господа! Товарищи! Будьте проще, в самом деле.

Сколько стоит работа копирайтера?

Сколько стоит работа копирайтера?

Внезапно для себя обнаружила, что большинство интернет-методичек рекомендуют начинающим фрилансерам определить для себя, сколько денег им нужно на жизнь, разделить эту сумму на количество часов, которые они готовы посвящать работе, и вот это-то, дескать, и будет адекватная стоимость их труда.

Теперь понятно, откуда берется весь этот неадекват.

— Почему вы сдаете бабкину халупу в попе мира за 50 тысяч?!

— А нам денег надо!!!

Парадокс в том, что на каждое предложение рано или поздно найдется свой потребитель. И бабкину халупу кто-нибудь непременно снимет. Может, очередь стоять и не будет, но через несколько месяцев-годик обязательно объявится миллионер-оригинал, который именно это пропахшее котиками пристанище и искал всю жизнь. Поэтому и фрилансер, прямо с первого дня вебрайтерства поставивший себе ценник в 5 беличьих шкурок, когда рыночная цена — одна заячья, найдет своего покупателя, и будет думать, что все делает правильно.

Это все создает пренеприятнейший казус, который влияет на ценовую политику других авторов и искажает ситуацию на рынке. На самом деле, конечно, стоимость услуг рассчитывается по другому алгоритму.

Точного рецепта у меня нет, но вот из каких предпосылок исхожу лично я.

1. Любая работа имеет определенную себестоимость: износ оборудования, временные затраты, съеденные во время работы печеньки. Гугл говорит, что наборщики текста сейчас получают что-то порядка 5-7 рублей за 1000 знаков — это значит, что копирайтинг столько стоить НЕ МОЖЕТ (это воззвание к любителям упахаться за копейки). Это базовая сумма, положенная автору за умение бодро стучать по клавиатуре.

2. Дополнительные издержки. В моем случае — 10 лет, потраченных на 2 гуманитарных образования и знание английского на уровне proficiency.

3. Востребованность. Я могу поставить цену в 1000 рублей за знак — но кто ко мне пойдет? С другой стороны, если я ставлю 30/1000 и не успеваю справляться с потоком заказов — значит, пора повышать, так как я, очевидно, стою больше.

Лично я  полагаю, что 50-70 рублей за 1000 знаков для начинающего автора — это более чем хорошая цена. А у опытных товарищей уже совсем другой коленкор :)

Эй, кто тут из Ирландии?

Эй, кто тут из Ирландии?

В свободное от работы время я учу язык Ирландии. На сайте duolingo.com, кстати, всем рекомендую. Еще я там же учу немецкий и французский, но это отдельный разговор.

Так вот, товарищи, ирландцы, похоже — засланные пришельцы! Я дошла до 7 уровня (в английском, чтоб вы понимали, у меня 11, а я практически билингва, так что 7 — это круто), и до сих пор не поняла корреляцию между произношением и написанием. Такое ощущение, что взаимосвязи никакой нет, но, надеюсь, когда-нибудь мне откроется и эта тайна.

Но это полбеды. А вот взять, например, эклипсис. Это такая штука, когда у некоторых слов в некоторых ситуациях прибавляется еще одна буква впереди. Зачем — не понимаю, воспринимаю это пока как акт чистого знания.

Слово должно начинаться с b, c, d, f, g, p, или t, а прибавляются перед ними тоже исключительно согласные. Например, cailín (девочка) становится gcailín, geata (пирожное) — ngeata и так далее.

Когда применяется эклипсис?

1. После притяжатального местоимения во множественном числе (наш, ваш, их).

2. После числительного от семи до 10. То есть 5 девочек — обычно, 8 девочек — с эклипсисом, а 12 — опять без.

3. После некоторых предлогов с определенным артиклем единственного числа na.

С ума сойти, да?

Should, would, could

Should, would, could

Немного о второй форме английских модальных глаголов

Я в детстве пару раз мельком задумывалась, почему вторая форма трех английских модальных глаголов звучит удивительно похоже, прямо как специально сделано.
И в самом деле: shall — should и will — would понять можно, но почему can стало could, там же даже буквы l в базовой форме нет?

Прочитала The Adventure of English Мелвина Брегга, выяснилось — а просто потому, что писец так захотел. Подумал — красивее смотреться будет, если все в одну строку :)

Платим мало, зато работы до задницы!

Платим мало, зато работы до задницы!

«Платим мало, зато работы до задницы!»

Начать блог хочу сразу с животрепещущего – ТДО.

Пока я работала сама по себе, без привязки к биржам, мне и в голову не могло прийти, что в копирайтинге уместен термин «опт». Оказалось, на биржах и в бюро так не считают. Там действительно заказчик может рассчитывать на скидку, если заказывает у одного автора, предположим, сразу 10-15 материалов, причем размер дисконта может достигать 50%.
Никто не видит алогичности и ущербности этой сентенции. «Это же опт!»

в чем парадокс?

Объясняю. Опт – это когда я написала, например, 50 статей «в стол», было у меня время, а тут внезапно появился человек, которому мои «10 способов выделки беличьих шкурок» страшно понадобились. Мне, в общем, все равно, за сколько их продавать – один хрен, они уже написаны, лежат, место на жестком диске занимают. Могу и бесплатно отдать, если стих найдет – не жалко.

А если товарищ мне заявляет «напишите-ка, любезнейшая, 50 статей ко вторнику. И да – рассчитываю на скидки, это же опт» — вопрос: почему я должна получить за работу меньше, если времени потрачу столько же? Я лучше возьму до вторника 50 заказов у разных людей, которые не будут морочить мне мозги.

Если 10 тысяч моего текста стоят условные 100 тугриков и занимают 10 часов моего времени — почему я должна продавать свои услуги в два раза дешевле? Как нормальный человек, не лишенный логики и здравого смысла, я , разумеется, отказываю фантазеру с мечтами об «опте», он уходит искать более сговорчивого автора, для меня же возможны два варианта:

1. Я спокойно пишу 10 тысяч текста другим заказчикам и получаю свои тугрики в полном объеме.

2. У меня затишье, поэтому я пишу только 5000 текста, трачу на это пять часов (и зарабатываю 50 тугриков), получаю внезапные 5 часов свободного времени, иду в кино с друзьями, готовлю ужин семье, читаю умные и полезные книги.

Ни в одном из вариантов я не упахиваюсь 10 часов подряд за 50 тугриков. Я сама себе не враг. Если бы я хотела работать много и бесплатно — я нанялась бы собиральщицей хлопка: там, по крайней мере, работа на свежем воздухе.

В ресторане вы разве просите скидку, если заказываете не только суп, но еще второе, третье и компот? Нет, повар ведь тратит свое время, на приготовление заказа уходят продукты. Пока варят ваш суп – другие клиенты ждут своей очереди, ресторан теряет деньги, ведь без вас он мог бы сейчас подавать фуа-гра и выручить гораздо больше. Откуда скидка? Пока я пишу 50 статей жадному заказчику – остальные ждут. Я теряю прибыль – но это всегда так, никто тут не Шива восьмирукий, чтобы ваять по 10 нетленок в день. Но почему я должна терять ее еще больше, предоставляя скидки за какой-то мифический опт?

Логика заказчиков такая – «я ведь обеспечиваю вас работой». Это предложение имеет смысл только в том случае, если я – фанатичная трудоголичка, обожающая сам процесс работы. Но это не так. Само слово «зато» означает, что есть какое-то не очень приятное условие, но оно компенсируется чем-то позитивным. «Дорогая, приду поздно, зато с получкой». Если поменять части предложения местами – смысл не изменится. «Дорогая, приду с получкой, зато поздно»: что-то приятное уравновешено чем-то досадным, все работает. Перевернем вынесенную в заголовок фразу. «Работы до задницы, зато платим мало!». Что из этого должно меня осчастливить? Какое из двух условий – радость и восторг? Никакое. Оба – отрицательные. «Ресторан дорогой, зато повар готовить не умеет». «Фильм неинтересный, зато актеры плохо играют». В чем логика? Ее нет.

Дорогие коллеги. Не ведитесь, пожалуйста, на уверения заказчиков, будто мифический «опт» подразумевает скидку. В творческих профессиях это не так.

Dixi.

[свернуть]